<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>les 9 sites touristiques incontournables à Hue à votre découverte</title>
	<atom:link href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/visiter-le-vietnam/site-a-voir-a-hue/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/visiter-le-vietnam/site-a-voir-a-hue/</link>
	<description>Agence de Voyage locale au Vietnam, sur mesure</description>
	<lastBuildDate>Thu, 14 Oct 2021 15:02:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.12</generator>

<image>
	<url>https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2020/02/cropped-logo-32x32.png</url>
	<title>les 9 sites touristiques incontournables à Hue à votre découverte</title>
	<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/visiter-le-vietnam/site-a-voir-a-hue/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>La Cité impériale de Hué</title>
		<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-cite-imperiale-de-hue/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2018 08:20:30 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://horizontest.horizon-vietnam.com/?post_type=destination&#038;p=7908</guid>

					<description><![CDATA[<p>Située à l’intérieur de la Citadelle de Hué, La Cité impériale joue un rôle indispensable...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-cite-imperiale-de-hue/">La Cité impériale de Hué</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Située à l’intérieur de la Citadelle de Hué, La Cité impériale joue un rôle indispensable dans la protection des palais les plus importants de la Court de Hué, des temples des ancêtres de la famille Nguyễn et de la Cité Pourpre Interdite (l’habitation de l’Empereur et de la famille royale).</span></p>
<p><img loading="lazy" class="size-full wp-image-2839 aligncenter" src="https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2015/07/citadelle-hue.jpg" alt="citadelle-hue" width="702" height="441" srcset="https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2015/07/citadelle-hue.jpg 702w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2015/07/citadelle-hue-300x188.jpg 300w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2015/07/citadelle-hue-500x314.jpg 500w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2015/07/citadelle-hue-30x19.jpg 30w" sizes="(max-width: 702px) 100vw, 702px" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Le construction de la Cité impériale débuta en 1804, et fini en 1833 avec un système de 147 monuments au cours du règne de l’empereur Minh Mạng.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Sa plate-forme ressemble à carré dont chaque côté est de 600 mètres. Les murailles sont bâties en briques, avec 4 mètres de hauteur et 1 mètre de d’épaisseur. Autour de ces murailles, il y a une tranchée et quatre portes correspondantes à 4 directions : la Porte de Midi (Ngo Mon) au Sud, la porte de HienNhon à l’Est, la porte de Chuong Duc à l’Ouest et la porte de Paix (HoaBinh) au Nord. Les ponts et les lacs à l’extérieur possèdent un même nom : Kim Thuỷ (l’eau en or).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Tout le système des palais de la Cité impériale est relié par un axe symétrique. Les monuments impériaux se situent sur cet axe. Les constructions à deux côtés sont strictement réparties par région, suivant l’ordre (de l’intérieur) : « homme à gauche, femme à droite », « civil à gauche, militaire à droite ». On applique cet ordre aussi dans les temples.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Pourtant le grand nombre de monuments dans la Cité impériale, ils s’installent dans un espace vert avec les grands et les petits lacs, les jardins, les ponts et les plantes pluriannuelles… L’échelle des bâtiments est différente, mais leur architecture et leur décor se ressemblent.</span></p>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;"><strong>Les régions dans la Cité impériale</strong></span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région de défense : comprend les murailles autour de la Cité, la porte des murailles, les lacs et la tranchée, les ponts et les observatoires</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région de cérémonie :</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o La Porte de Midi : la porte principale de la Cité , l’endroit la fête de Parade, la fête de Nouvel An lunaire… étaient organisées</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Le palais de l’Harmonie Suprême : où les Grandes Réunions avaient lieu deux fois par mois (le 1er et le 15 en calendrier lunaire), le Couronnement, la Fête de l’anniversaire de l’empereur, la Fête Nationale…</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région des temples :Située à deux côtés à l’avant, cette région comprend :</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Temple de Trieu To (à gauche) pour le grand-père du premier seigneur de Nguyen, Nguyen Kim</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Temple de Thai To pour les seigneurs de Nguyen</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Temple de Hung To (à droite) pour le grand-père de Gia Long (le fondateur de la dynastie Nguyen), Nguyen PhucLuan</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Temple du Culte des Empereurs Nguyễn (ThêMiêu)</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région des reine-mères : Située à droite, il comprend le Palais de Longévité des reine-grand-mères et le Palais de Dien Tho des reine-mères</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région des princes :(à gauche) c’est la région de l’apprentissage et de la distraction des princes, elle comprend : le jardin Co Ha, le Palais de Kham Van…</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• Région du service de l’intérieur: l’entrepôt (Palais des affaires intérieures) et les ateliers des objets impériaux.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">• La Cité pourpre interdite: Située sur l’axe du Nord au Sud avec la Cité impériale et la Citadelle, elle dispose des murailles autour des palais :</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Palais de CânChanh : où étaient organisées des réunions, les banquets et accueillait les délégations. Il a été détruit en 1947</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Palais de Can Thanh : palais de l’empereur</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Palais de KhônThai : palais de la Vice Reine (les empereurs de la dynastie Nguyen n’avaient pas de reine, sauf l’empereur BảoĐại)</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Palais de Kiên Trung : palais de Bao Dai et sa reine Nam Phuong</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">o Bibliothèque royale et les autres monuments pour satisfaire les besoins quotidiens de la famille impériale par exemple le Théâtre Royal (DuyêtThiĐuong), ThuongThiênĐuong (salle à manger)…</span></p>
<h3><strong><span style="color: #003300;">Les neuf Urnes Dynastiques</span></strong></h3>
<p><span style="color: #003300;">Situées dans la cour du Temple du Culte des Empereurs Nguyễn, ces neuf urnes en bronze sont les plus grandes du Vietnam. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Inspiré par les neuf Urnes de la Chine, en 1835, l’empereur Minh Mạng a ordonné au Cabinet ministèreriel de fondre les neuf Urnes avec le ministère des Travaux. L’inauguration de ces neuf Urnes a été organisée le 1er Mars 1837.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Les neuf Urnes Dynastiques sont nommées correspondantes à un signe de chaque empereur de la Dynastie Nguyen. Au sommet de chaque urne, on a sculpté 17 motifs et un dessin par thème de l’univers, de la nature, des animaux, des produits, des armes… rassemblés dans le panorama d’un Vietnam unificateur pendant la dynastie Nguyen.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Selon la culture asiatique, les neuf Urnes figurent le pouvoir féodal.</span></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-cite-imperiale-de-hue/">La Cité impériale de Hué</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La rivière des Parfums à Hué – Vietnam</title>
		<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-riviere-des-parfums-hue-vietnam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2018 08:13:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[riviere des parfums]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://horizontest.horizon-vietnam.com/?post_type=destination&#038;p=7906</guid>

					<description><![CDATA[<p>Présentation La rivière des Parfums (ou Sông Hương en Vietnamien) est un fleuve plus de...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-riviere-des-parfums-hue-vietnam/">La rivière des Parfums à Hué – Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Présentation</h2>
<p style="text-align: justify;">La rivière des Parfums (ou Sông Hương en Vietnamien) est un fleuve plus de <strong>100 kilomètres</strong> qui traverse la ville de <strong>Hué</strong> et les districts de la province Thưa Thiên–Huê, au Centre du Vietnam. Pour tous les Vietnamiens, cette rivière est le symbole de Hué.</p>
<p style="text-align: justify;">La rivière des Parfums coule toujours lentement car son niveau d’eau n’est pas très élevé comparé au niveau de la mer. Quand son cours passe la montagne Ngoc Tran, sa couleur devient plus bleu, c’est le lieu du temple Hon Chen, où se trouve un gouffre très profond.</p>
<p style="text-align: justify;">La rivière des Parfums est considérée comme la plus belle lorsqu’on contemple sa source et lorsqu’elle coule autour des montagnes et traverse <strong>les jungles tropicale</strong>s ; Elle coule doucement, doucement à travers les villages. Elle est la source des émotions des visiteurs quand ils se promènent en bateau sur la rivière et écoutent l’air des chansons traditionnelles de Hué. Les monuments jonchant sur les deux rives sont réfléchis sur la surface de l’eau. Au milieu de cette rivière, on trouve la splendide <strong>dune Hên</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Selon la vue géographique, cette rivière est à l’origine de deux cours d’eau Ta Trach et Huu Trach. Au bord de ces cours d’eau, les <strong>Acorus</strong> poussent partout. C’est une espèce d’herbe parfumée, leurs pétales tombent dans l’eau, donc, la rivière apporte ce parfum à Hué.</p>
<p><img loading="lazy" class="size-full wp-image-7907 aligncenter" src="https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2018/04/la-riviere-des-parfums-hue.jpg" alt="la-riviere-des-parfums-hue" width="585" height="350" srcset="https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2018/04/la-riviere-des-parfums-hue.jpg 585w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2018/04/la-riviere-des-parfums-hue-300x179.jpg 300w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2018/04/la-riviere-des-parfums-hue-500x299.jpg 500w, https://horizontest.horizon-vietnam.com/wp-content/uploads/2018/04/la-riviere-des-parfums-hue-30x18.jpg 30w" sizes="(max-width: 585px) 100vw, 585px" /></p>
<p style="text-align: justify;">Depuis longtemps, elle inspire beaucoup d’auteurs, en particulier <strong>les poètes et les musiciens.</strong> En effet, dans les chants d’amour du musicien Pham Duy, la rivière des Parfums apparait toujours comme un sujet lyrique :</p>
<p style="text-align: center;"><em>« J’aime beaucoup les longs fleuves</em><br />
<em>Sur la rivière des Parfums, je sens l’amour »</em><br />
<em>(Chant d’amour, 1953)</em></p>
<p>Un autre musicien, Pham ĐinhChuong, a choisi cette rivière pour le rôle représentant du Centre du Vietnam dans son long poème « Fête du</p>
<p>Neuvième jour du Neuvième mois lunaire ».</p>
<h2>Légendes : Pourquoi la rivière des Parfums s&rsquo;appelle comme cela?</h2>
<p style="text-align: justify;">Qui a nommé cette rivière ? Et pourquoi ce nom ? Non seulement les étrangers, mais aussi les vietnamiens cherchent aussi des réponses à ces questions. Voici plusieurs <strong>légendes sur la rivière des parfums</strong> qui donnent une explication. A vous de choisir celle qui vous conviens le plus!</p>
<h3>Légende de l&rsquo;encens</h3>
<p style="text-align: justify;">D’après la légende, un jour, le <strong>Premier Seigneur Nguyen Hoang</strong> traversa la colline Ha Khê qui borde cette rivière, il dormit et rêva. Dans son rêve, une Dame Céleste apparue et lui donna un bâton d’encens. Elle lui dit : « Brûlez le cet encens et promenez-vous le long de cette belle rivière. Quand l’encens sera éteint, vous arriverez sur les terres de la capitale. » Quand le Seigneur se réveilla, il suivit cet ordre et il trouva Hué. Il construit donc une pagode à la colline Ha Khê et la nomma : La Pagode de la Dame Céleste. Il nomma aussi la rivière « Hương». « Hương » signifie « les Parfums » et aussi « l’Encens ».</p>
<h3>Légende de la princesse</h3>
<p style="text-align: justify;">Il existe encore une autre légende un peu plus romantique!! la voici ci dessous :</p>
<p style="text-align: justify;">Un jour, la princesse HuyênTrân traversa la rivière pour se marier avec le roi du Cambodge. Elle pensait à son amant qu’elle pleurait beaucoup. Quand elle lava son visage dans l’eau de la rivière, elle découvrit son parfum. C’est pourquoi la princesse lui a donna ce nom.</p>
<h3>Légende de l&#8217;empereur Quang Trung</h3>
<p style="text-align: justify;">Selon une chronique locale, c’est l’empereur Quang Trung qui baptisa cette rivière. La rivière des Parfums mesure au total, plus de 100 kilomètres. Elle est séparée en plusieurs cours d’eau. Chaque cours d’eau traversent une région, chacun portant un nom différent. Quand l’empereur Quang Trung se promena en bateau sur cette rivière, il demanda le nom de cette dernière. Un mandarin lui répondit : « On traverse maintenant le cours des Parfums du Thé (HươngTrà), le cours d’eau précédant s’appelle Đan Điền, le cours d’eau suivant est celui du Thé d’Or (Kim Trà). » L’empereur Quang Trung ne fut pas satisfaisait par cette réponse, il décida donc de renommer toute la rivière au nom de « La rivière des Parfums ».</p>
<h3 style="text-align: justify;">La légende des écrivains</h3>
<p style="text-align: justify;">Les écrivains préfèrent un mythe qui raconte que : « Les habitants au bord de la rivière aimaient énormément ce fleuve. Un jour, ils chauffèrent l’eau dans une centaine de types de fleurs et le renversèrent dans la rivière, afin que la rivière puisse être parfumée à jamais… »</p>
<p>Je pense que la dernière légende est notre préférée.</p>
<h2>Croisière sur la rivière des parfums</h2>
<p>En raison de la beauté de la rivière Huong, elle est inscrite au programme de nombreuses excursions à Hue telles que la visite de la ville de Hue, la visite de la ville de Hue en 1 jour ou les principaux produits touristiques de la ville de Hue.</p>
<p>Pendant la croisière en bateau, vous pouvez voir des paysages splendides, des bateaux locaux, des parcs et de magnifiques temples et autre batiments sur les rives de la rivière. LE rythme est lent et romantique, c&rsquo;est un moment propice à la relaxation.</p>
<p>Vous aurez non seulement la chance de naviguer confortablement sur la douce rivière, mais vous pourrez également visiter certaines attractions célèbres de la ville de Hue, telles que la citadelle de Hue, la pagode Thien Mu, le marché Dong Ba, les tombes royales comme celle de Khai Dinh et celle de Minh Mang</p>
<p>Ces destinations sont facilement accessibles en bateau car la plupart d’entre elles sont situées le long des berges de la rivière.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-riviere-des-parfums-hue-vietnam/">La rivière des Parfums à Hué – Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La pagode de la Dame Céleste (Thien Mu)</title>
		<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-pagode-de-la-dame-celeste-thien-mu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2018 08:06:12 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://horizontest.horizon-vietnam.com/?post_type=destination&#038;p=7904</guid>

					<description><![CDATA[<p>La Pagode de la Dame Céleste (en vietnamien : ChùaThiênMụ ou Chùa Linh Mụ) symbolise...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-pagode-de-la-dame-celeste-thien-mu/">La pagode de la Dame Céleste (Thien Mu)</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">La Pagode de la Dame Céleste (en vietnamien : ChùaThiênMụ ou Chùa Linh Mụ) symbolise la Cité impériale de Hué. Celle-ci est non seulement mentionnée dans de nombreux vers romantiques, mais vous pouvez également la retrouver décrite dans différentes œuvres folkloriques, comme un endroit incontournable grâce à son ambiance sacrée et mystique. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Située sur la colline Ha Khe, au bord de la rivière des Parfums, la pagode de la Dame Céleste fut construite en 1601 par le Seigneur NguyễnHoàng, le premier seigneur Nguyễn de la région Annam. Elle est considérée comme la plus ancienne pagode de Hué.</span></p>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;"><strong>Histoire</strong> </span></h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Sous la règle du Seigneur Nguyễn Phúc Chu, elle fut agrandie et réaménagée en 1665. En 1710, ce seigneur fit construire ĐạiHồng Chung, une grande cloche pesant 2 tonnes sur laquelle fut gravé un document. En 1714, il fit construire plus d’une dizaine de monuments de grande envergure par exemple le temple ThienVuong, le temple Dai Hung,… La plupart de ceux n’existent plus. Le Seigneur composa un texte qui fut gravé sur une grande stèle. Ce texte raconte le processus de la construction de la pagode, l’achat de plus de 1000 livres liturgiques bouddhiques en Chine, l’apologie des philosophies bouddhiques, l’histoire du bronze ThachLiem.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">En 1844, à l’occasion de l’anniversaire de sa grand-mère, l’empereur Thiệu Tri construit une tour octogonale.</span></p>
<h3><span style="color: #003300;"><strong>La Tour octogonale : La Tour de la Source de Félicitation (Phuoc Duyen)</strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">La Tour de PhuocDuyen est un symbole populaire lié à la pagode de la Dame Céleste. Elle mesure 21 mètres de long, comprend 7 étages. Chaque étage rend le culte à chaque Bouddha. Il y a un escalier en spirale qui mène au dernier étage où on pratiquait le culte d’une statue de Bouddha en or. Devant la tour est le pavillon de Huong Nguyen. Sur le toit de Huong Nguyen, on y ajouta une Roue du Dharma (Le Dharmachakra) qui tournait quand il y avait du vent.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">La tempête en 1904 détériora une grosse partie de la pagode. De nombreux bâtiments furent endommagés, dans lesquels le pavillon Huong Nguyen fut complètement effondré (il y a maintenant des traces). En 1907, l’empereur ThanhThai reconstruit, mais le temple ne fut jamais plus aussi grand qu&rsquo;avant. Les deux côtés de la tour possèdent deux maisons quadrilatères, ainsi que deux stèles de Thieu Tri. Au fond, il y a deux maisons hexagonales, un pavillon pour les stèles et un pavillon pour la cloche du seigneur Nguyen Phuc Chu.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">La pagode Thien Mu possède également de nombreuses antiquités ayant non seulement des valeurs historiques mais aussi artistiques. La statue des Génies Gardiens, la statue des Dix Rois d’Enfer, la statue de Bouddha Maitreya,&#8230; ou les sentences parallèles, les tableaux… ici marquent l&rsquo;âge d&rsquo;or de la pagode de la Dame Céleste.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Sur le terrain de la pagode se trouve un grand jardin de fleurs. Ici, on trouve un hòn non bộde Dao Tan, l’ancêtre du Tuồng au Vietnam, et la voiture – relique du bronze Thich Quang Duc. Thich Quang Duc s’est brûlé pour s&rsquo;opposer à la politique de répression du bouddhisme de Ngo Dinh Diem en 1963.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Au bout du jardin se trouve la tombe de bronze de Thich Don Hau, est connue pour sa matière dans la pagode de la Dame Céleste qui consacra sa vie à des activités caritatives.</span></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/la-pagode-de-la-dame-celeste-thien-mu/">La pagode de la Dame Céleste (Thien Mu)</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Les Empereurs de Hue</title>
		<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/les-empereurs-de-hue-site-a-visiter/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 11:32:57 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://horizontest.horizon-vietnam.com/?post_type=destination&#038;p=7901</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hué était la capitale du Vietnam pendant la dynastie Nguyen (1802-1945). C’est la dernière dynastie monarchique de Vietnam créée par les Empereurs Nguyen. Elle comprend 13 empereurs de sept générations, dont on a la généalogie </p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/les-empereurs-de-hue-site-a-visiter/">Les Empereurs de Hue</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Hué était la capitale du Vietnam pendant la dynastie Nguyen (1802-1945). C’est la dernière dynastie monarchique de Vietnam créée par les Empereurs Nguyen. Elle comprend 13 empereurs de sept générations, dont on a la généalogie :<br />
Dans cet article, nous vous présentons des Empereurs les plus importants :</p>
<p>Gia Long – Le Fondateur de la Dynastie Nguyễn</p>
<p style="text-align: justify;">Gia Long est le premier Empereur et le fondateur de la dynastie impériale des Nguyễn. Il est né à Hué en 1762 avec le nom de naissance de : NguyễnPhúcÁnh ou NguyễnÁnh, et mort en 1820.</p>
<p style="text-align: justify;">Gia Long est né à la fin de la Guerre Trịnh &#8211; Nguyễn. De 1627 à 1673, le Vietnam était divisé par deux. Le Nord du Vietnam était gouverné par le Clan Trịnh au nom des Empereurs Lê, et le Sud était géré par le Clan Nguyễn. Cette époque a fini grâce à l’Armée TâySơn. L’Armée TâySơn a détruit les clans Trịnh et Nguyễn, subverti le gouvernement fantoche des empereurs Lê et unifié le pays sous le commandement de l’Empereur Quang Trung.</p>
<p style="text-align: justify;">Gia Long est le petit-fils d’un des derniers Seigneurs Nguyễn. Après la capture de presque tout son clan par l’Armée TâySơn, il s’est enfui et il a dirigé une guerre pendant 25 ans avec l’Armée TâySơn pour restaurer la Dynastie de Nguyễn.</p>
<p>Au-delà des grands échecs et des recours à la Thaïlande et à la France, après la mort de l’Empereur Quang Trung, Gia Long a vaincu l’armée TâySơn en 1802. Il est monté sur le trône et a attendu la fin de la guerre civile.</p>
<p>Ensuite, Gia Long a renommé le pays de ĐạiViệt au Vietnam. Il a transféré la capitale de Thăng Long (Hanoi) à PhúXuân (Hué). Il a remplacé aussi les réformes de Quang Trung par des politiques sociales et éducatives confucianistes des dynasties dernières. En outre, Gia Long a frayé la voie pour les influences françaises au Vietnam. Grâce à lui, le Vietnam est devenu une grande puissance militaire de l’Indochine.</p>
<h3><span style="color: #003300;"><strong>Minh Mạng–Empereur des « plus grands»</strong></span></h3>
<p style="text-align: justify;">Minh Mạngest le deuxième Empereur de la Dynastie Nguyễn. Il est né en 1791 avec le nom de naissance : NguyễnPhúcĐảm. Après la mort de Gia Long en 1820, il a régné pendant 21 ans jusqu’à sa mort en 1841.</p>
<p style="text-align: justify;">Au cours de son règne, Minh Mạng a promulgué des réformes intérieures. Il a renommé le pays de Vietnam au Đại Nam, a fondé le Cabinet ministère et le Conseil secret de l’Empereur à Hué, abrogé la fonction de Gouverneur de Hanoi et Gia Định, délégué les mandarins à défricher le Nord et le Sud du Vietnam… Il appréciait le Confucianisme, mais a interdit de propager le Christianisme. Selon Minh Mạng, le Christianisme était une religion païenne et il pouvait démanteler la tradition nationale.</p>
<p style="text-align: justify;">En outre, à l’extérieur, Minh Mạng n’a fourni aucune réforme. Il a maintenu les politiques extérieures de Gia Long, par exemple : s’isoler, refuser tous les communications avec l’Occident, interdire les gens de faire du commerce avec les étrangers… Comme Vietnam ne touchait pas les nouvelles technologies, le pays était reflué en arrière.</p>
<p>C’était aussi une période troublée à cause des guerres. À l’intérieur, les insurrections des paysans ont éclaté. À l’extérieur, Ming Mạng a contrôlé Ailao (maintenant Laos), a vaincu le Thailande, et a occupé le Phnom Penh…</p>
<p>On dit que Minh Mạng est un empereur des « plus grands » car il disposait de la plus grande capacité d’éros. Il avait le plus grand harem, composé d’environ 500 ou 600 femmes. Chaque nuit, il reposait avec 5 femmes. C’est pourquoi le nombre de ses fils est le plus grand : 142 personnes, donc 78 princes et 64 princesses.<br />
Tự Đức–Dernier Empereur du Vietnam Indépendant</p>
<p style="text-align: justify;">Tự Đức (1829-1883), ou Nguyễn Phúc Hồng Nhậm, est le quatrième empereur de la Dynastie Nguyễn. Il fut l’empereur régnant le plus longtemps dans la ville Hué, de l’année 1847 à l’année 1883.</p>
<p style="text-align: justify;">Son règne a marqué de mauvais événements pour le destin du Vietnam. En 1858, l’armée franco-espagnole a débarqué à Tourane (maintenant ĐàNẵng). Face à ce risque, certains mandarins ont envoyé les placets à TựĐức pour proposer des réformes dans tous les domaines. Mais la court de Hué ne pouvait pas se mettre d’accord, donc l’empereur n’a pas décidé. Jusqu’en 1878, on a réalisé les premières étapes de réforme comme l’apprentissage des langues étrangères, cependant, les dignitaires avaient quand même des avis divergents et ils se sont séparés en deux parti : Réforme et Conservateur.</p>
<p style="text-align: justify;">La court de Hué fut de plus en plus impuissante face à l’attaque française. Elle se divisa même en deux partis : parti de la guerre et parti de la paix. Enfin, après la mort de TựĐức en 1883, l’armée française attaqua Hué et elle contraint la court de Hué à devenir « protectorat français ».<br />
Donc, après le règne de TựĐức, la dynastie Nguyễn n’existait que par son nom.<br />
HàmNghi, ThànhThái et DuyTân– Empereurs patriotes</p>
<p style="text-align: justify;">HàmNghi, ThànhThái et DuyTân sont des empereurs patriotes. Au cours de leurs règnes, ils s’efforcèrent de lutter contre les français. Finalement, ils s’exilèrent à l’étranger. HàmNghi passa ses derniers jours en Algérie. ThànhThái et son fils, DuyTân recommencèrent une nouvelle vie sur l’ile de La Réunion.</p>
<p>Pendant ces jours, DuyTân fit des études de radio-télégraphiste. Ensuite, il écrit plusieurs poèmes publiés sur les journaux Le Peuple, Le Progrès. Puis, l’ex-empereur suivit l’appel du Général De Gaulle et participa à la résistance française lors de la Seconde Guerre mondiale.<br />
BảoĐại – Dernier Empereur du Vietnam</p>
<p style="text-align: justify;">BảoĐại est le dernier empereur de la Dynastie Nguyen et de la Monarchie du Vietnam. Il régna de 1925 à 1945 sous la colonisation française jusqu’au succès de la Révolution d&rsquo;Août. Pendant son règne, il réorganisa les mandarins de la court.</p>
<p style="text-align: justify;">Après la Révolution d&rsquo;Août, le 30 Août 1945, BảoĐại abdiqua et devint le Conseiller Suprême du Vietnam. Il prononça cette phrase : « Il vaut mieux être habitant d’un pays indépendant qu’être roi d’un pays esclave. »</p>
<p style="text-align: justify;">Cependant, en 1949, au cours de la guerre d’Indochine, conformément à la demande des mandarins, il contribua à La République vietnamienne. Il fut Chef d’État jusqu’en 1955.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/les-empereurs-de-hue-site-a-visiter/">Les Empereurs de Hue</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Le tombeau de Tu Duc</title>
		<link>https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/le-tombeau-de-tu-duc-ville-de-hue/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 11:24:52 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://horizontest.horizon-vietnam.com/?post_type=destination&#038;p=7899</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le tombeau de Tự Đức est le monument le plus représentatif de l’architecture de la Dynastie Nguyễn et aussi une des constructions les plus merveilleuse du XIXe siècle</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/le-tombeau-de-tu-duc-ville-de-hue/">Le tombeau de Tu Duc</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: #003300;">A propos du ce tombeau royal</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Le tombeau de Tự Đức est le monument le plus représentatif de l’architecture de la Dynastie Nguyễn et aussi une des constructions les plus merveilleuse du XIXe siècle. Tout d’abord, avant la mort de Tu Duc, ce monument fut un palais, la 2e résidence de l’empereur. L’empereur poète Tu Duc (1848-1883) décida de le construire afin de se distraire et de se précautionner une mort inopinée. Chaque empreinte de cet ensemble marque l’esprit romantique d’un empereur talentueux.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Le tombeau de Tu Duc, aussi connu sous le nom KhiêmLăng, est un vestige de l’Ensemble des monuments de Hué. C’est la dernière demeure du 4e Empereur de la Dynastie Nguyen, l’empereur Tu Duc (Nguyen Phuoc Hong Nham). Il régna pendant 36 ans, de 1847 à 1883, son règne fut le plus long de la dynastie Nguyen.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">L’empereur Tu Duc choisit un lopin de terre romanesque pour profiter de son dernier sommeil. Son tombeau se situe sur une étroite vallée dans le village Duong Xuan Thuong, à Hué. </span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #003300;">L’histoire de construction</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Le tombeau de Tu Duc dispose de plusieurs noms rattachés à chaque période de son histoire. Les travaux commencèrent en 1864 avec la participation de 50000 soldats. Ces temps-ci, le tombeau jouait un rôle de la 2e résidence de l’empereur Tu Duc et il nomma « Dix Milles Ans » (Van Nien Co). Pour finir à temps le projet (pendant 6 ans), cent mille hommes de corvée et ouvriers devaient travailler péniblement dès l’aube jusqu’à minuit. Leurs vies étaient infiniment malaisées : nourriture insuffisante, vêtements déchirés, blessures souvent par le fouet… Ces travaux forcés ont provoqué la colère du peuple. Les gens ont transmis une complainte :</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #003300;">« Comment fait-il Dix Mille Ans ?</span><br />
<span style="color: #003300;">Murailles en os des soldats, tranchées du sang des gens. »</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Après deux ans, la population ne supportaient plus de souffrir, les constructeurs se sont soulevés. Les documents d’histoire ont donné à ce soulèvement le nom de « La Rébellion des Pilons à Chaux » car les ouvriers ont utilisé les pilons à chaux comme des armes et ont attaqué la Citadelle de Hué. Mais le soulèvement échoua et se termina mer de sang. Après cette perturbation, l’empereur Tu Duc renomma le tombeau au nom de « Palais de Modeste » (Khiêm Cung).</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Le Palais de Modestie se termina en 1873. Quand l’empereur Tu Duc décéda en 1883, le palais fut rebaptisé « Le tombeau de Modestie »</span></p>
<h3><strong><span style="color: #003300;">Échelle et Structure</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">À cause de l’accession au trône pendant une époque de trouble et d’une vie privée fatigante sans enfant, l’empereur Tu Duc suivit la foi en la vie après cette mort. Il construit son tombeau avec effort. Finalement, la surface du tombeau de Tu Duc fut environ de 120 000 mètres carrés, soit 10 fois plus grand que le tombeau de Gia Long (le fondateur de la dynastie Nguyen) !</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Le tombeau de Tu Duc comprend près de 50 grands et petits monuments. Leurs noms apportent le mot « Modestie » (Khiêm).</span></p>
<h3><strong><span style="color: #003300;">La zone des palais résidents</span></strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">&#8211; La porte Vu Khiêm : l’entrée du tombeau de Tu Duc</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; La Maison de culte de Chi Khiêm : maison de culte des femmes de Tu Duc. Située à gauche.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Le lac de LuuKhiêm : Auparavant, ce fut un ruisseau qui coulait dans cette zone. Après son élargissement, il pris la forme d’un lac. Il dispose d’une signification de géomancie, d’équilibre de Yin-Yang et de Cinq Éléments. On l’utilisa pour amasser de la chance et planter des fleurs de lotus.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Île de TinhKhiêm : au milieu du lac de LuuKhiêm. C’était un lieu où l’on plantait des fleurs et élevait des animaux rares.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Les Pavillons de XungKhiêm et Du Khiêm : sur le lac de LuuKhiêm. Ici l’empereur regardait les fleurs, écrivait des poèmes, lisait des livres…</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Les ponts de Tuan Khiêm, Tien Khiêm et Do Khiêm : chemin jusqu’à la colline de pins</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; La porte du Palais de Modestie (Khiêm Cung Môn) : un belvédère de deux étages derrière le lac de LuuKhiêm. Passant la porte séparant du lac, c’est l’habitation de l’empereur</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Le palais de HoaKhiêm : auparavant, c’était le bureau de l’empereur Tu Duc. Aujourd’hui, il est maison de culte de Tu Duc et sa reine.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; PhapKhiêm Vu et Le Khiêm Vu : situés des deux côtés du palais de HoaKhiêm. Ce sont les chambres des mandarins lorsqu’ils vinrent ici.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Le palais de Luong Khiêm : derrière le palais de HoaKhiem. La chambre de Tu Duc (auparavant), la maison de culte de la Reine-Mère Tu Du, la mère de l’empereur Tu Duc.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; La Maison de On Khiêm : entrepôt des objets de l’empereur, situé à la droite du palais de Luong Khiêm</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Le Théâtre de Minh Khiêm : un des théâtres existants les plus anciens du Vietnam. Il se trouve à la gauche du palais de Luong Khiêm.</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Les Chambres de Tri Khiêm et Y Khiêm : les résidences des odalisques, des femmes de l’empereur Tu Duc</span><br />
<span style="color: #003300;">&#8211; Les Jardins de TungKhiêm et Dung Khiêm : les jardins de sambars</span></p>
<p><span style="color: #003300;">La zone du mausolée : derrière la zone des palais</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #003300;">Derrière le pavillon de Bái et deux lignes des statues des mandarins, on trouve le pavillon de Stèle (Bi Đình) avec une stèle en pierre de 20 tonnes. Sur cette stèle, fut gravé « Mémoire du Palais de la Modestie » composé par l’empereur de Tu Duc. Ce document contient environ 4 953 mots, c’est un écrit autobiographique de l’empereur sur sa vie, sa royauté, sa malchance et ses maladies, mais aussi ses mérites et ses fautes.</span></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com/villes/le-tombeau-de-tu-duc-ville-de-hue/">Le tombeau de Tu Duc</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizontest.horizon-vietnam.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
